غزاله صدر

داستان غم‌انگيز مائوريتزيو و پاتريتزيا

نقدی بر «خاندان گوچی»

25 آذر 1400

پول، شهرت، خیانت، دنیای مُد و دعواهای خانوادگی بر سر شراکت و سهم. House of Gucci، به‌اشتباه «خانۀ گوچی» ترجمه شده و در اصل در انگلیسی دو معنا دارد. یکی «خاندان گوچی» و دیگری «برند گوچی» که به هنگام ترجمه به فارسی باید یکی انتخاب شود چرا که در زبان ما یک لغت که هر دو معنی را بدهد وجود ندارد. (همان طور که مثلاً در ترجمۀ کتاب A Farewell to Arms ارنست همینگ‌وی لغت arms در انگلیسی هم معنی اسلحه می‌دهد هم آغوش، و مترجم فارسی باید ناگزیر یکی را انتخاب کند). 

فیلم بر اساس کتاب خاندان گوچی: داستانی شورانگیز از قتل، دیوانگی، فریبندگی و طمع نوشتۀ سارا گِی فوردن ساخته شده‌ است. داستان فیلم دربارۀ آشنایی پاتریتزیا رجیانی (لیدی گاگا) و مائوریتزیو گوچی (آدام درایور)، سهام‌دار برند معروف گوچی است و زندگی آن‌ها طی سه دهۀ هفتاد تا نود میلادی. پاتریتزیا که پدرش شرکت حمل‌ونقل کامیون دارد در یک مهمانی با مائوریتزیو آشنا می‌شود؛ پسری ساده و خجالتی. به محض شنیدن نام خانوادگی او، پاتریتزیا به‌نوعی تصمیم به شکار این مرد جوان می‌گیرد و سرانجام موفق می‌شود با او وارد رابطه‌ای عاشقانه شود. پدر مائوریتزیو (جِرِمی آیرونز) به‌شدت با ازدواج آن‌ها مخالفت می‌کند چرا که پاتریتزیا از خانواده‌ای سطح پایین است با وضع مالی نه‌چندان عالی. اما پسرش بدون اعتنا به او ازدواج می‌کند و از آن لحظه به بعد در دام نقشه‌ها و خواسته‌های بلندپروازانۀ همسرش می‌افتد که به هیچ چیز قانع نیست و بیش‌تر و بیش‌تر می‌خواهد. مائوریتزیو در حال حقوق خواندن است و علاقه دارد وکیل شود اما پاتریتزیا او را مجبور می‌کند با پدرش آشتی کند، به عمویش (آل پاچینو) نزدیک‌تر شود و در نهایت خود را درگیر حرفۀ خانوادگی کرده و وکالت را فراموش کند.

ادامه مطلب در ماهنامه
0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
© ۱۴۰۰ فیلم امروز
ماهنامه سینمایی فیلم امروز با اتکا به پشتوانه ای ۴۰ ساله، همراه با آغاز قرن جدید شروع به کار کرد.